1.纣王怎么的

2.红楼梦9回

3.皮豹子文言文阅读答案

4.求 助纣为虐 的原文

纣王怎么的

纣王是自焚而,他是商朝最后一位君王,也是历史上有名的暴君,纣王在位期间,大兴土木,劳民伤财,因长期对东夷展开战争导致国库空虚,国力下降,并且沉迷酒池肉林,穷兵黩武,最后众叛亲离,商朝灭亡,纣王也在鹿台自焚身亡。

纣王是历史上暴君的代表人物,现代人常常以“助纣为虐”来形容品行不好,是非不分的人。纣王本名叫帝辛,他是帝乙最小的儿子,也是继承王位的嫡子,身份高贵,这样的地位养成了他刚愎自用,骄傲自大的性格。

纣王从小天资聪慧,力大无穷,文武双全,深得帝乙的喜爱,在纣王继位后,他处处威慑臣子,抬高自己的身份。纣王做了许多昏庸无能的事,其中就有宠幸妲己,荒废朝政,将商朝带向灭亡的道路。

公元前1027年周武王挥师东进,诸侯纷纷响应,讨伐纣王的大军渡过黄河,逼近商朝国都郊外的牧野。双方刚一交战,纣王的军队纷纷倒戈,回头猛攻纣王。

纣王逃回商都,来到他平日聚敛财富之处的鹿台登上摘星楼,对奴婢们说道:“朕悔不听群臣之言,误被谗奸所惑,今兵连祸结莫可救解。------辱莫甚焉------不若自焚,反为干净。” 说罢,将珍宝抱在怀里,命人架柴点火。

红楼梦9回

《训劣子李贵承申饬 嗔顽童茗烟闹书房》

电子图书馆

1

打开字典

话说秦邦业父子专候贾家人来送上学之信。原来宝玉急于要和秦钟相遇,遂择了后日,一定上学,打发人送了信。到了这天,宝玉起来时,袭人早已把书笔文物收拾停妥,坐在床沿上发闷。见宝玉起来,只得伏侍他梳洗。宝玉见他闷闷的,问道:“好姐姐,你怎么又不喜欢了?难道怕我上学去,撂的你们清冷了不成?”袭人笑道:“这是那里的话!念书是很好的事,不然就潦倒一辈子了,终久怎么样呢?但只一件:只是念书的时候儿想著书,不念的时候儿想著家,总别和他们玩闹,碰见老爷不是玩的。虽说是奋志要强,那工课宁可少些:一则贪多嚼不烂,二则身子也要保重。这就是我的意思,你好歹体谅些。”

2

打开字典

袭人说一句,宝玉答应一句。袭人又道:“大毛儿衣服,我也包好了交给小子们去了。学里冷,好歹想著添换,比不得家里有人照顾。脚炉、手炉,也交出去了,你可逼著他们给你笼上。那一起懒贼,你不说,他们乐得不动,白冻坏了你。”宝玉道:“你放心,我自己都会调停的。你们也可别闷在这屋里,常和林妹妹一处玩玩儿去才好。”说著,俱已穿戴齐备。袭人催他去见贾母、贾政、王夫人。宝玉又嘱咐了晴雯、麝月几句,方出来见贾母,贾母也不免有几句嘱咐的话。然后去见王夫人,又出来到书房中见贾政。

3

打开字典

这日,贾政正在书房中和清客相公们说闲话儿,忽见宝玉进来请安,回说上学去。贾政冷笑道:“你要再提‘上学’两个字,连我也羞了!依我的话,你竟玩你的去是正经。看仔细站腌臜了我这个地,靠腌臜了我这个门!”众清客都起身笑道:“老世翁何必如此?今日世兄一去,二三年就可显身成名的,断不似往年仍作小儿之态了。--天也将饭时了,世兄竟快请罢。”说著,便有两个年老的携了宝玉出去。

4

打开字典

贾政因问:“跟宝玉的是谁?”只听见外面答应了一声,早进来三四个大汉打千儿请安。贾政看时,是宝玉奶姆的儿子,名唤李贵的。因向他道:“你们成日家跟他上学,他到底念了些什么书?倒念了些流言混话在肚子里,学了些精致的淘气!等我闲一闲,先揭了你的皮,再和那不长进的东西算账!”吓的李贵忙双膝跪下,摘了帽子碰头,连连答应“是”,又回说:“哥儿已经念到第三本《诗经》,什么‘攸攸鹿鸣,荷叶浮萍’。小的不敢撒谎。”说的满座哄然大笑起来。贾政也掌不住笑了,因说道:“那怕再念三十本《诗经》,也是‘掩耳盗铃’,哄人而已。你去请学里太爷的安,就说我说的:什么《诗经》、古文,一概不用虚应故事;只是先把《四书》一齐讲明背熟,是最要紧的。”李贵忙答应“是”,见贾政无话,方起来退出去。

5

打开字典

此时宝玉独站在院外,屏声静候,等他们出来同走。李贵等一面掸衣裳,一面说道:“哥儿可听见了?先要揭我们的皮呢!人家的奴才,跟主子赚些个体面。我们这些奴才,白陪著挨打受骂的。从此也可怜见些才好!”宝玉笑道:“好哥哥,你别委屈,我明儿请你。”李贵道:“小祖宗,谁敢望请?只求听一两句话就有了。”说著,又至贾母这边。秦钟早已来了,贾母正和他说话儿呢。于是二人见过,辞了贾母。宝玉忽想起未辞黛玉,又忙至黛玉房中来作辞。彼时黛玉在窗下对镜理妆,听宝玉说上学去,因笑道:“好,这一去可是要‘蟾宫折桂’了。我不能送你了。”宝玉道:“好妹妹,等我下学再吃晚饭;那胭脂膏子也等我来再制。”唠叨了半日,方抽身去了。黛玉忙又叫住,问道:“你怎么不去辞你宝姐姐来呢?”宝玉笑而不答,一径同秦钟上学去了。

6

打开字典

原来这义学也离家不远,原系当日始祖所立,恐族中子弟有力不能延师者,即入此中读书,凡族中为官者,皆有帮助银两,以为学中膏火之费。举年高有德之人为塾师。

7

打开字典

如今秦宝二人来了,一一的都互相拜见过,读起书来。自此后,二人同来同往,同起同坐,愈加亲密。兼贾母爱惜,也常留下秦钟,一住三五天,和自己重孙一般看待。因见秦钟家中不甚宽裕,又助些衣服等物。不上一两月工夫,秦钟在荣府里便惯熟了。宝玉终是个不能安分守理的人,一味的随心所欲。因此,发了癖性,又向秦钟悄说:“偺们两个人,一样的年纪,况又同窗,以后不必论叔侄,只论弟兄朋友就是了。”先是秦钟不敢,宝玉不从,只叫他兄弟,叫他表字鲸卿,秦钟也只得混著乱叫起来。

8

打开字典

原来这学中虽都是本族子弟与些亲戚家的子侄,俗语说的好,“一龙九种,种种各别”,未免人多了,就有龙蛇混杂,下流人物在内。自秦宝二人来了,都生的花朵儿一般的模样;又见秦钟靦腆温柔,未语先红,怯怯羞羞,有女儿之风;宝玉又是天生成惯能作小服低,赔身下气,性情体贴,话语缠绵:因他二人又这般亲厚,也怨不得那起同窗人起了嫌疑之念,背地里你言我语,诟谇谣诼,布满书房内外。

9

打开字典

原来薛蟠自来王夫人处住后,便知有一家学,学中广有青年子弟。偶动了“龙阳”之兴,因此,也假说来上学,不过是三日打鱼,两日晒网,白送些束修礼物与贾代儒,却不曾有一点儿进益,只图结交些契弟。谁想这学内的小学生,图了薛蟠的银钱穿吃,被他哄上手了,也不消多记。又有两个多情的小学生,亦不知是那一房的亲眷,亦未考真姓名,只因生得娬媚风流,满学中都送了两个外号:一个叫香怜,一个叫玉爱。别人虽都有羡慕之意,“不利于孺子”之心,只是惧怕薛蟠的威势,不敢来沾惹。如今秦宝二人一来了,见了他两个,也不免缱绻羡爱,亦知系薛蟠相知,未敢轻举妄动。香玉二人心中一般的留情于秦宝。因此,四人心中虽有情意,只未发出。每日一入学中,四处各坐,却八目勾留,或设言托意,或咏桑寓柳,遥以心照,却外面自为避人眼目。不料偏又有几个滑贼,看出形景来,都背后挤眉弄眼,或咳嗽扬声。--这也非止一日。

10

打开字典

可巧这日代儒有事回家,只留下一句七言对联,令学生对了,明日再来上书;将学中之事又命长孙贾瑞管理。妙在薛蟠如今不大上学应卯了,因此,秦钟趁此和香怜弄眉挤眼,二人假出小恭,走至后院说话。秦钟先问他:“家里的大人可管你交朋友不管?”一语未了,只听见背后咳嗽了一声。二人吓的忙回顾时,原来是窗友名金荣的。香怜本有些性急,便羞怒相激,问他道:“你咳嗽什么?难道不许我们说话不成?”金荣笑道:“许你们说话,难道不许我咳嗽不成?我只问你们,有话不分明说,许你们这样鬼鬼祟祟的干什么故事?我可也拿住了!还赖什么?先让我抽个头儿,偺们一声儿不言语;不然,大家就翻起来!”秦香二人就急得飞红的脸,便问道:“你拿住什么了?”金荣笑道:“我现拿住了是真的!”说著,又拍著手笑嚷道:“贴的好烧饼!你们都不买一个吃去?”秦钟香怜二人又气又急,忙进来向贾瑞前告金荣,说金荣无故欺负他两个。

11

打开字典

原来这贾瑞最是个图便宜没行止的人,每在学中,以公报私,勒索子弟们请他。后又助著薛蟠,图些银钱酒肉,一任薛蟠横行霸道,他不但不去管约,反“助纣为虐”,讨好儿。偏那薛蟠本是浮萍心性,今日爱东,明日爱西,近来有了新朋友,把香玉二人丢开一边。就连金荣,也是当日的好友,自有了香玉二人,便见弃了金荣。近日连香玉亦已见弃,故贾瑞也无了提携帮衬之人,不怨薛蟠得新厌故,只怨香玉二人不在薛蟠跟前提携了。因此,贾瑞金荣等一干人,也正醋妒他两个。今见秦香二人来告金荣,贾瑞心中便不自在起来,虽不敢呵叱秦钟,却拿著香怜作法,反说他多事,著实抢白了几句。香怜反讨了没趣,连秦钟也讪讪的,各归坐位去了。

12

打开字典

金荣越发得了意,摇头咂嘴的,口内还说许多闲话。玉爱偏又听见,两个人隔座咕咕唧唧的角起口来。金荣只一口咬定,说:“方才明明的撞见他两个在后院里亲嘴摸屁股,两个商议定了,一对一肏,撅草根儿抽长短,谁长谁先干!”那时只顾得意乱说,却不防还有别人。谁知早又触怒了一个人。你道这一个人是谁?原来这人名唤贾蔷,亦系宁府中之正派玄孙,父母早亡,从小儿跟著贾珍过活。如今长了十六岁,比贾蓉生得还风流俊俏。他兄弟二人最相亲厚,常共起居。宁府中人多口杂,那些不得志的奴仆,专能造言诽谤主人,因此不知又有什么小人诟谇谣诼之辞。贾珍想亦风闻得些口声不好,自己也要避些嫌疑,如今竟分与房舍,命贾蔷搬出宁府,自己立门户过活去了。

13

打开字典

这贾蔷外相既美,内性又聪敏,虽然应名来上学,亦不过虚掩眼目而已。仍是斗鸡走狗,赏花阅柳为事。上有贾珍溺爱,下有贾蓉匡助,因此,族中人谁敢触逆于他!他既和贾蓉最好,今见有人欺负秦钟,如何肯依?如今自己要挺身出来报不平,心中且忖度一番:“金荣贾瑞一干人都是薛大叔的相知,我又与薛大叔相好,倘或我一出头,他们告诉了老薛,我们岂不伤和气呢?却要不管,这谣言说的大家没趣。如今何不用计制伏,又止息了口声,又不伤脸面?”想毕,也装出小恭去,走至后面,悄悄把跟宝玉的书童茗烟叫至身边,如此这般,调拨他几句。

14

打开字典

这茗烟乃是宝玉第一个得用且又年轻不谙事的,今听贾蔷说金荣如此欺负秦钟,“连你们的爷宝玉都干连在内,不给他个利害,下次越发狂纵。”这茗烟无故就要欺压人的,如今得了这信,又有贾蔷助著,便一头进来找金荣。也不叫“金相公”了,只说:“姓金的!你是什么东西!”贾蔷遂跺一跺靴子,故意整整衣服、看看日影儿,说:“正时候了。”遂先向贾瑞说有事要早走一步。贾瑞不敢止他,只得随他去了。

15

打开字典

这里茗烟走进来,便一把揪住金荣,问道:“我们肏屁股不肏,管你相干?横竖没肏你爹罢了!说你是好小子,出来动一动你茗大爷!”吓的满屋中子弟,都怔怔的痴望。贾瑞忙喝:“茗烟不得撒野!”金荣气黄了脸,说:“反了!奴才小子都敢如此!我只和你主子说。”便夺手要去抓打宝玉。秦钟刚转出身来,听得脑后飕的一声,早见一方砚瓦飞来,并不知系何人打来,却打在贾蓝贾菌的座上。

16

打开字典

这贾蓝贾菌亦系荣府近派的重孙。这贾菌少孤,其母疼爱非常,书房中与贾蓝最好,所以二人同座。谁知这贾菌年纪虽小,志气最大,极是淘气不怕人的。他在位上,冷眼看见金荣的朋友暗助金荣,飞砚来打茗烟,偏打错了,落在自己面前,将个磁砚水壶儿打粉碎,溅了一书墨水。贾菌如何依得?便骂:“好囚攮的们!这不都动了手了么!”骂著,也便抓起砚台来要飞。贾蓝是个省事的,忙按著砚台,劝道:“好兄弟,不与偺们相干。”贾菌如何忍得住?见按住砚台,他便两手抱起书箧子来,照这边扔去。终是身小力薄,却扔不到,反扔到宝玉秦钟案上就落下来了。只听豁啷一声,砸在桌上,书本、纸片、笔、砚等物,撒了一桌,又把宝玉的一碗茶也砸得碗碎茶流。

17

打开字典

那贾菌即便跳出来,要揪打那飞砚的人。金荣此时随手抓了一根毛竹大板在手,地狭人多,那里经得舞动长板?茗烟早吃了一下,乱嚷“你们还不来动手!”宝玉还有几个小厮:一名扫红,一名锄药,一名墨雨。这三个岂有不淘气的?一齐乱嚷:“小妇养的!动了兵器了!”墨雨遂掇起一根门闩,扫红锄药手中都是马鞭子,蜂拥而上。

18

打开字典

贾瑞急得拦一回这个,劝一回那个,谁听他的话?肆行大乱。众顽童也有帮著打太平拳助乐的,也有胆小藏过一边的,也有立在桌上拍著手乱笑喝著声儿叫打的,登时鼎沸起来。

19

打开字典

外边几个大仆人李贵等,听见里边作反起来,忙都进来,一齐喝住,问是何故。众声不一,这一个如此说,那一个又如彼说。李贵且喝骂了茗烟等四个一顿,撵了出去。秦钟的头早撞在金荣的板上,打去一层油皮。宝玉正拿褂襟子替他揉,见喝住了众人,便命李贵:“收书!拉马来,我去回太爷去!我们被人欺负了,不敢说别的,守礼来告诉瑞大爷,瑞大爷反派我们的不是,听著人家骂我们,还调唆人家打我们。茗烟见人欺负我,他岂有不为我的?他们反打夥儿打了茗烟,连秦钟的头也打破了。还在这里念书么?”李贵劝道:“哥儿不要性急。太爷既有事回家去了,这会子为这点子事去聒噪他老人家,倒显的偺们没礼似的。依我的主意,那里的事情,那里了结,何必惊动他老人家?--这都是瑞大爷的不是。太爷不在家里,你老人家就是这学里的头脑了,众人看你行事。众人有了不是,该打的打,该罚的罚,如何等闹到这步田地还不管呢?”贾瑞道:“我吆喝著都不听。”李贵道:“不怕你老人家恼我,素日你老人家到底有些不是,所以这些兄弟不听。就闹到太爷跟前去,连你老人家也脱不了的。还不快作主意撕掳开了罢!”宝玉道:“撕掳什么?我必要回去的!”秦钟哭道:“有金荣在这里,我是要回去的了!”宝玉道:“这是为什么?难道别人家来得,偺们倒来不得的?我必回明白众人,撵了金荣去!”又问李贵:“这金荣是那一房的亲戚?”李贵想一想道:“也不用问了。若说起那一房亲戚,更伤了兄弟们的和气了。”

20

打开字典

茗烟在窗外道:“他是东府里璜大奶奶的侄儿,什么硬挣仗腰子的,也来吓我们!璜大奶奶是他姑妈。--你那姑妈只会打旋磨儿,给我们琏二奶奶跪著借当头,我眼里就看不起他那样的主子奶奶!”李贵忙喝道:“偏这小狗养的,知道有这些蛆嚼!”宝玉冷笑道:“我只当是谁亲戚,原来是璜嫂子侄儿!我就去向他问问!”说著便要走,叫茗烟进来包书。茗烟进来包书,又得意洋洋的道:“爷也不用自己去见他,等我去找他,就说老太太有话问他呢,雇上一辆车子,拉进去,当著老太太问他,岂不省事?”李贵忙喝道:“你要啊!仔细回去我好不好先捶了你,然后回老爷太太,就说宝哥儿全是你调唆!我这里好容易劝哄的好了一半,你又来生了新法儿。你闹了学堂,不说变个法儿压息了才是,还往火里奔!”茗烟听了,方不敢做声。

21

打开字典

此时贾瑞也生恐闹不清,自己也不乾净,只得委曲著来央告秦钟,又央告宝玉。先是他二人不肯,后来宝玉说:“不回去也罢了,只叫金荣赔不是便罢。”金荣先是不肯,后来经不得贾瑞也来逼他权赔个不是,李贵等只得好劝金荣说:“原来是你起的头儿,你不这样,怎么了局呢?”金荣强不过,只得与秦钟作了个揖。宝玉还不依,定要磕头。贾瑞只要暂息此事,又悄悄的劝金荣说:“俗语说的:‘忍得一时忿,终身无恼闷’。”

22

打开字典

未知金荣从也不从,下回分解。

URN: ctp:hongloumeng/ch9

喜欢?

皮豹子文言文阅读答案

1. 北史皮豹子传(高三摸底文言文翻译)

皮豹子,渔阳人。 少年时代即有军事才能。 (北魏)泰常年间,任中散。 魏太武帝(拓跋

焘)时,任散骑常侍,赐爵新安侯,又授官选部尚书。 后来又被授予开府仪同三司,晋爵淮阳

公,镇守长安。 后因**官家财产,被流放到统万。 (太武帝)真君三年(442),(南朝)宋的

将领裴方明等人侵犯南秦王杨难当的辖地,攻陷仇池。 太武帝征召皮豹子,恢复其爵位,不

久,拜授他为使持节、仇池镇将,督领关中诸路军马,与建兴公古弼等人分统诸将,兵分十路

并进。 太平真君四年(443)正月,皮豹子进击乐乡,大破敌军。 宋派遣秦州刺史胡崇之镇守

仇池,(胡崇之军马)到汉中,听说魏军已向西而来,心生恐惧,不敢前进。 皮豹子与司马楚

之到了浊水,击败擒拿了胡崇之,尽俘其部下,仇池被平定。 没多久,众氐人又推举杨文德为

首领围攻仇池,古弼讨伐并平定了叛乱。

当时皮豹子驻扎在下辨,听说围势已解,想回师。 古弼派使者对皮豹子说:“敌人以其

负败为耻,必定要寻求报复,不如现在就派兵与之对阵。冶皮豹子觉得有道理。 不久被任命

为都督秦、雍、荆、梁、益五州诸军事,进号征西大将军,开府、仇池镇将、持节、公爵等照旧。

宋又派杨文德、姜道盛侵犯浊水,另派将领青阳显伯据守斧山以迎击皮豹子。 浊水城士兵射

姜道盛,皮豹子到了斧山,斩杀青阳显伯,全部俘虏了他的士兵。

当初,南秦王杨难当归顺朝廷,(皇帝)下诏送杨氏子弟到京城。 杨文德以行赂得以留

下,逃亡汉中。 宋封杨文德为武都王,让他据守葭芦城,招诱氐、羌人入伍。 是武都、阴平

五部氐民反叛响应杨文德,皇帝下诏让皮豹子讨伐,杨文德领兵固守天险以阻挡皮豹子。 杨

文德将领杨高前来投降,杨文德弃城向南逃走,(皮豹子)俘虏了杨文德的妻子儿女、僚属以

及嫁给已故的武都王杨保宗为妻的(北魏)公主,并将他们送往京城。 宋朝的白水太守郭启

玄率部解救杨文德,皮豹子大破敌军。 郭启玄、杨文德败逃汉中。

兴安二年(453),宋朝派其将萧道成等人进入汉中,又令杨文德、杨头等率领诸路氐、羌

人马围攻武都。 皮豹子分兵准备救援,听说宋人增加了兵力,皮豹子上表请求援助。 皇帝下

诏让高平镇将苟莫干率领突骑二千人前往,萧道成等人才撤退。 帝诏征皮豹子为尚书,出任

内都大官。 宋派将领殷孝祖在清水以东修两当城以威胁魏之南境。 天水公封敕文攻打他

们,没有取得胜利。 皇帝诏皮豹子与给事中周丘等人助其攻击。 宋朝的瑕丘镇派五千步兵

帮助戍守两当,皮豹子大破敌军。 皮豹子追到城下,免 难的只有千多个人而已。 不久皮

豹子班师。 在此之前,黄河西部几个胡人部落,遁逃避命,皮豹子追讨他们,无功而还,又因

此而被免官。 不久又因为前后所立的战功,重新被提拔为内都大官。

去世时,魏文成皇帝追挽他,追赠他为淮阳王,谥号为襄。 儿子皮道明承袭他的爵位。

2. 阅读下面的文言文,完成下列各题

(1)B 第一个“城”是“为”的宾语,其后断句,排除A、C;第二个“城”为主语,作“立”的主语,其前断句,排除D.句子翻译为:当即指挥军士砍伐柳树修筑栅栏,浇水使它结冰,栅栏修好而贼军到来.冰层厚实而栅栏坚固,不能强攻,贼军于是四散离去.世祖听说后嘉奖了他.(2)D “薨”,古代称诸侯或有爵位的大官去,也可以用于皇帝的高等级妃嫔和所生育的皇子公主,或者封王的贵族(3)C “得到了皇上的赏赐”于文无据,文中提到赏赐,但不是因为此次打胜仗而赏赐.(4)①及:等到;为…所:表被动;亡:逃亡.句子翻译为:等到叔祖父荆州刺史司马休之被刘裕打败,(楚之)又逃亡到汝水颍水一带.②诈:假装;因:趁机.句子翻译为:沐谦夜间假装生病,知道楚之必定亲自来,打算趁机杀他.答案:(1)B (2)D (3)C (4)①等到叔祖父荆州刺史司马休之被刘裕打败,(楚之)又逃亡到汝水颍水一带.②沐谦夜间假装生病,知道楚之必定亲自来,打算趁机杀他.参考译文:司马楚之,字德秀,是晋宣帝的弟弟太常司马馗的第八世孙.父亲司马荣期,是司马德宗的梁、益二州刺史,被他的参军杨承祖杀.楚之当时十七岁,送父亲的遗骸回丹阳.适逢刘裕诛灭司马氏亲属,叔叔宣期、哥哥贞之一同被杀.楚之于是藏在和尚中渡过长江.从历阳向西进入义阳、竟陵蛮地中.等到叔祖父荆州刺史司马休之被刘裕打败,(楚之)又逃亡到汝水颍水一带.楚之年轻时有英武豪迈的气概,能谦恭地对待士人.与司马顺明、道恭等到处聚集党徒.等到刘裕自立为皇帝,楚之谋求报复,聚集党众占据长社,归附他的常常有一万多人.刘裕很怕他,派刺客沐谦楚之.楚之对待沐谦很厚重.沐谦夜间假装生病,知道楚之必定亲自来,打算趁机杀他.楚之听说沐谦生病,果然亲自端着汤药去看望他.沐谦感激他的心意,于是从卧席下取出匕首,把情况告诉他,说:“将军被刘裕顾忌和畏惧,希望不要轻率,而以保全为先.”楚之叹息说:“如果像所说的那样,即使有防范,恐怕也会有所失.”沐谦于是委身事奉他.跟从世祖证讨凉州,因功被赐给奴隶一百户.义隆派遣将领裴方明、胡崇之侵犯仇池.任命楚之为假节,与淮阳公皮豹子等统领关中各军从散关西进,打退方明,俘获崇之.仇池平定而后返.皇上讨伐蠕蠕,诏令楚之与济阴公卢中山等督促运输以接济大军.当时镇北将军封沓逃入蠕蠕,劝说他攻打楚之等用以切断粮食运输.蠕蠕于是派探子进入楚之的军中,割下驴耳而去.有报告失去驴耳的,将领们无人能明察.楚之说:“一定是探贼割下它作为凭证,贼军将要到来.”当即指挥军士砍伐柳树修筑栅栏,浇水使它结冰,栅栏修好而贼军到来.冰层厚实而栅栏坚固,不能强攻,贼军于是四散离去.世祖听说后嘉奖了他.在边境二十多年,以清廉俭朴闻名.和平五年逝世,当时七十五岁.高宗怀念惋惜他,让他陪葬金陵.。

3. 狮子王与豺 走近文言文阅读答案

原文 曩有狮子王,于深山攫一豺,将食之。

豺曰:“请为王月送二鹿以自赎。”狮子王喜。

豺以时而进,已亦攫得狸、兔自存。期年,鹿尽,豺无可送者。

狮子王遇豺,曰:“汝杀众生亦多矣!今次至汝,汝其图之!” 豺无以对,遂为狮所食。(据《天中记》改写) 目录 1译文 2注释 3训练 ? 解释加点的词 ? 用4个字概括豺的行为 ? 选择 ? 解释下列各句: 4寓意 5文言知识 6本训练参考 1译文编辑 以前有一只在山上当王的狮子,在深山中抓到了一只豺狼,准备吃掉它。

豺狼说:“我请求为大王每月送来两只鹿来赎回我的小命。”狮子王很高兴。

豺狼按照约定时间每月给狮子王送去两只鹿,自己也靠捕获狐狸、兔子等为生。一年之后,鹿都被吃光了,豺狼没有什么可以送给(狮子)的了。

狮子遇到豺狼,(对豺狼)说:“你杀了太多生命了!今天轮到你了,你还是考虑怎么办吧!” 豺狼无言以对,于是被狮子吃掉了。 2注释编辑 1、其:作语气副词用,相当于“还是” 2、曩 (nǎng):以前 3、于:在 4、攫(jué):抓 5、月:每月 6、以时:按时 7、存:生存 8、尽:抓尽 9、汝:你 10、亦:也 11、次至:轮到 12、其:还是 13、图:考虑 14、遂:就,于是 15、为:被 16、将:将要,准备 3训练编辑 解释加点的词 于深山攫一豺 攫:抓住,用爪迅速抓取 已亦攫得狸、兔自存 存:活下去,存活 汝杀众生亦多矣 亦:也 遂为狮所食 为:被 用4个字概括豺的行为 害人害己,助纣为虐,自食其果 选择 上文中的“期年”是指: 1 不到一年 2 一年 3 一年多 4 好几年 选择 2 解释下列各句: 豺以时而进: (豺狼)按照约定的时间每月给狮子王进献鹿 今次至汝,汝其图之: 现在轮到你了,你(豺狼)还是考虑怎么办吧 豺无以对: 豺狼没有话可以说 成语“置若罔闻” “罔”,解释为没有;这个成语的意思是:放在一边,好像没听见一样。

形容毫不关心,不予理解。 4寓意编辑 助纣为虐,到头来恶果自食,最终害人害己。

4. 狼施威文言文阅读答案

狼 施 威

狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之。笑曰:“这一班奴隶性质的畜生,动辄言功,只合做我的牺牲也。”

译文:

狐狸笑猪说:“你这个人呀是一个大蠢物,哪能和我相比呢?”猪说:“你就不必讥笑我了,你也不见得在世界上有什么功劳。”狐狸说:“我的毛皮,能给天下百姓作衣服、被子,怎么说我没有功劳呢?如果是你则没有功劳了。”猪说:“我的肉,能让人吃饱肚子,怎么能说没有功劳呢?”这时一只羊慢慢走过来了,说:“你们就不用再争了,我兼有你们两人的长处,你们觉得呢?”话还没说完,一只狼突然来到,全部将他们扑杀了。然后笑着说:“这一帮只适合做奴隶的动物,动不动就说自己的功劳,只能做我的食物罢了!”

5. 狼文言文阅读答案

本文按表达方式分为两部分,1—4段是{叙述} , 5段是{议论}, 第1段写屠户{ 遇狼 },是故事的{开端},第2段写屠户{惧狼}, 是故事的发展;第3段写屠户{御狼}, 是故事的进一步发展;第4段写屠户{ 毙狼 },是故事的{ *** 和结局}。第五段作者议论,点名故事主题。

本文写屠户杀狼,既表现了狼的{ 贪婪狡诈},也表现了屠夫的{机智勇敢警觉}。

本文虽,但狼的贪婪狡诈却刻画的入木三分。请把表现狼的贪婪和狡猾的重点词句圈点出来。

1.狼的贪婪:缀行甚远、并驱如故、眈眈相向

2.狼的狡诈:一狼径去,其一犬坐于前、目似瞑,意暇甚、意将隧入以攻其后

选文中最能表现屠户的一句是:屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。

'乃悟前狼假寐,盖以诱敌'照应上文的一句是:其一犬坐于前、目似瞑,意暇甚

本段揭示主题的句子是:禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

请你谈谈从这个故事之中得到的启示。

对待敌人不能一味妥协,退让,这样只能让对方得寸进尺;遇到危险情况不是硬拼,而应该用智慧战胜敌人,保护自己。

成语:

杯盘狼藉、狼子野心、狼心狗肺。狼狈为奸、狼吞虎咽

鬼哭狼号 声名狼藉

原文:

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

翻译:

一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。

屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。

屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。

一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出 *** 和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。

狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

6. 俏皮话文言文阅读答案

文言文阅读

狼施威

狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我?”猪曰“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生(造福百姓),如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然(莽莽撞撞地)来,曰:“汝等不必争,我能兼二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之。笑曰:“这一般奴隶性质的畜生,动辄言功,只合做我的牺牲也。”

(选自吴妍人《俏皮话》

1、翻译下列句子。

⑴汝蠢然一物,焉能及我:

狐狸笑猪说:“你这个人呀是一个大蠢物,哪能和我相比呢?”

⑵动辄言功:

动不动就说自己的功劳

2、选文中有一成语突如其来,其在文中的含义是突然的来到;与文中“果腹”一词有关的成语是:食不果腹,其在文中的含义是吃不饱。

9、下列加点的“之”字与其他3项不同的是( D )

A.我之皮,能衣被苍生(造福百姓),如何言无功? B.禽兽之变诈几何哉

C.我之肉,能供人果腹,如何言无功? D.尽扑杀而食之

7. 狼子野心文言文阅读答案

原文

有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。

一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟,则二狼伺其未觉,将舐其喉,犬阻之,不使前也。乃杀而取其革。

“狼子野心,信不诬哉!”然野心不过遁逸耳。阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣.兽不足道,此人何取而自贻患耶?

译文

有个有钱人家偶然得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,也和狗相安(无事)。(两只狼)渐渐地长大了,还是很驯服。(主人)竟然(就)忘了它是狼。一天白天躺在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看没有一个人。再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样(吼叫),(他)便假睡来等着(观察情况)。便(发现)两只狼等到他没有察觉,要咬他的喉咙,狗阻止它们不让(它们)上前。(那个人)就杀(狼)取它们的皮。狼子野心,(是)真实(而)没有诬蔑(它们)啊!那凶恶的本性只不过是被深深地隐藏罢了。表面上装作很亲热,但背地里却心怀不轨,更不是只有凶恶罢了。禽兽并不值得说什么,这个人为什么要收养这两条狼给自己留下祸患呢?

8. 盗泉文言文阅读题答案

《盗泉》译文供参考:

有一年,天大旱,卞邑遭受灾荒,颗粒无收,老百姓饿得连树皮都剥着吃光了,可是官府照常要钱粮。,有一个叫刘夏子的庄稼汉,领着一大帮子人,上了卞城北的青龙山,在那里占山为王造了反。他们人多势众,连官府也没有办法。正在发愁,孔子和他弟子们来了,卞邑大夫说起这件事,孔子问:“老百姓为什么要造反?”,大夫说:“年成不好,灾荒赶的”。孔子说:“你为什么不少收钱粮呢?”大夫说:“收这些钱我还不够花的,哪能再少收?反正不动武是不行的!”孔子说道:“这还用吗?我去把他们叫下山来吧。”

孔子只带了高柴一个徒弟,走到了青龙山下。山上刘夏子听说是孔子师徒来了,便打发人请他上山。孔子说:“只要你归顺了官府,我马上就上山,只要你还是盗人,我就不上山。”刘夏子怎么能归顺?谈了很长时间谈不拢。当时天很热,孔子和高柴都渴得很厉害,刘夏子叫人端了一碗水给他师徒两个喝。高柴正要喝,孔子却大声地阻止说:“这种泉水喝不得!”刘夏子很奇怪,说:“夫子,这是山上的清泉水,喝了只有好处,没有坏处,为什么不喝?”孔子说道:“山为盗占,盗山也!盗山之泉,盗泉也!君子不饮盗泉之水!”

求 助纣为虐 的原文

你要的话在第四段

留侯张良者,其先韩人也。秦灭韩。良年少,未宦事韩。韩破,良家僮三百人,弟不葬,悉以家财求客刺秦王,为韩报仇。

良尝学礼淮阳。东见仓海君。得力士,为铁椎重百二十斤。秦皇帝东游,良与客狙击秦皇帝博浪沙中,误中副车。秦皇帝大怒,大索天下,求贼甚急,为张良故也。良乃更名姓,亡匿下邳。

陈涉等起兵,良亦聚少年百余人。道遇沛公。沛公拜良为厩将。沛公之从雒阳南出轘辕,良引兵从沛公,下韩十余城,击破杨熊军。沛公乃令韩王成留守阳翟,与良俱南,攻下宛,西入武关。沛公欲以兵二万人击秦峣下军,良说曰:“秦兵尚强,未可轻。臣闻其将屠者子,贾竖易动以利。愿沛公且留壁,使人先行,为五万人具食。益张旗帜诸山上,为疑兵,令郦食其持重宝啖秦将。”秦将果畔,欲连和俱西袭咸阳,沛公欲听之。良曰:“此独其将欲畔耳,恐士卒不从。不从必危,不如因其懈击之。”沛公乃引兵击秦军,大破之。遂北至蓝田,再战,秦兵竟败。遂至咸阳,秦王子婴降沛公。

沛公入秦宫,宫室帷帐狗马重宝妇女以千数,意欲留居之。樊哙谏沛公出舍。沛公不听。良曰:“夫秦为无道,故沛公得至此。夫为天下除残贼,宜缟素为资。今始入秦,即安其乐,此所谓‘助桀为虐’。且‘忠言逆耳利于行,毒药苦口利于病’,愿沛公听樊哙言。”沛公乃还军霸上。

汉六年正月,封功臣。良未尝有战斗功,高帝曰:“运筹策帷帐中,决胜千里外,子房功也。自择齐三万户。”良曰:“始臣起下邳,与上会留,此天以臣授陛下。陛下用臣计,幸而时中,臣愿封留足矣,不敢当三万户。”乃封张良为留侯,与萧何等俱封。

留侯从上击代,出奇计马邑下,及立萧何相国,所与上从容言天下事甚众,非天下所以存亡,故不著。

留侯乃称曰:“家世相韩,及韩灭,不爱万金之资,为韩报仇强秦,天下振动。今以三寸舌为帝者师,封万户,位列侯,此布衣之极,于良足矣。愿弃人间事,欲从赤松子游耳。”

(选自《史记·留侯世家》)